2007年2月28日 星期三

1947年紐約時報對二二八大屠殺的報導



以馬英九為首的國民黨黨國殘餘份子將扭曲二二八歷史當作黨國復辟的必要手段之一,然而,歷史一旦遭到扭曲,仇恨只會更多,寬恕只會更遠,台灣人民互相瞭解互相包容的契機,絕對不能成為這群人追求個人權力的祭品。以下是1947年3月29日,紐約時報對發生在台灣的大屠殺事件的報導。


March 29, 1947 - New York Times

by Tillman Durdin



Formosa killings are put at 10,000

福爾摩沙共有一萬人被殺




Foreigners say the Chinese slaughtered demonstrators without provocation Nanking, March 28, Foreigners who have just returned to China from Formosa corroborate reports of wholesale slaughter by Chinese troops and police during anti-Government demonstrations a month ago.



3月28日南京電,外國人士表示,中國屠殺沒有挑釁行為的示威者。剛剛由福爾摩沙返回中國的外國人士證實中國軍隊與警察在一個月前在反政府的示威活動中展開大屠殺。



These witnesses estimate that 10,000 Formosans were killed by the Chinese armed forces. The killings were described as "completely unjustified" in view of the nature of the demonstrations.



這些見證人估計大約有一萬名福爾摩沙人遭到中國軍隊屠殺。以示威活動的態勢看來,屠殺被形容為「毫無必要的」。



The anti-Government demonstrations were said to have been by unarmed persons whose intentions were peaceful. Every foreign report to Nanking denies charges that Communists or Japanese inspired or organized the parades.



參與反政府示威的是一群手無寸鐵,以和平為意念的百姓,所有外電報導都否認有共產黨或日本人鼓動或組織示威遊行。



Foreigners who left Formosa a few days ago say that an uneasy peace had been established almost everywhere, but executions and arrests continued. Many Formosans were said to have fled to the hills fearing they would be killed if they returned to their homes.



幾天前剛離開福爾摩沙的外國人士表示,各地已經確立緊張的表面平靜,但是槍決與逮捕仍然持續進行。許多福爾摩沙人已經逃到山中,他們擔心一旦回到家中就會遭到殺害。





Three Days of Slaughter:

三日屠殺




An American who had just arrived in China from Taihoku said that troops from the mainland arrived there March 7 and indulged in three days of indiscriminate killing and looting. For a time everyone seen on the streets was shot at, homes were broken into and occupants killed. In the poorer sections the streets were said to have been littered with dead. There were instances of beheadings and mutilation of bodies, and women were raped, the American said.



一位剛由台北回到中國的美國人表示,中國軍隊三月七日抵達台灣後,展開三天的無差別屠殺與搶劫,任何人只要在街上被看到就被槍殺,房屋被闖入,所有的居民都被殺害,最嚴重的地方,街頭屍橫遍野,有些人的頭被砍斷,有些被分屍,婦女遭到強暴。



Two foreign women, who were near at Pingtung near Takao, called the actions of the Chinese soldiers there a "massacre." They said unarmed Formosans took over the administration of the town peacefully on March 4 and used the local radio station to caution against violence.



兩位接近屏東地區的外籍女士稱中國軍人的行為「大屠殺」,他們說,沒有武裝的福爾摩沙人在三月四號和平的佔領市政府,並用廣播要求大家不要使用暴力。



Chinese were well received and invited to lunch with the Formosan leaders. Later a bigger group of soldiers came and launched a sweep through the streets. The people were machine gunned. Groups were rounded up and executed. The man who had served as the town's spokesman was killed. His body was left for a day in a park and no one was permitted to remove it.



中國人被善待還被邀請到福爾摩沙人領袖的家中共進午餐,但是稍後,更大群的軍人到達,用機關槍對街上人民掃射,許多人被集合起來集體槍決,鎮上的發言人被殺害,他的屍體被丟棄在公園中一整天不准收屍。



A Briton described similar events at Takao, where unarmed Formosans had taken over the running of the city. He said that after several days Chinese soldiers from an outlying fort deployed through the streets killing hundreds with machine-guns and rifles and raping and looting. Formosan leaders were thrown into prison, many bound with thin wire that cut deep into the flesh.



一位英國人也描述發生在高雄類似的事件,福爾摩沙人佔領市政府,幾天後中國軍人由外港登陸,用機關槍、步槍搶劫與強姦婦女,共有數百人遭殺害。福爾摩沙人的領袖被逮捕入獄,許多人被鐵絲穿過身體串成一串。





Leaflets Trapped Many

許多人被傳單所騙




The foreign witnesses reported that leaflets signed with the name of Generalissimo Chiang Kai-shek promising leniency, and urging all who had fled to return, were dropped from airplanes. As a result many came back to be imprisoned or executed. "There seemed to be a policy of killing off all the best people," one foreigner asserted. The foreigners' stories are fully supported by reports of every important foreign embassy or legation in Nanking.



外國見證人表示,飛機灑下一張由蔣介石簽名,保證寬大,力勸所有在逃難的人返回家園的傳單,結果許多人回家後遭到逮捕與槍決。一位外籍人士補充,看來有個政策打算殺害所有的菁英,這些外籍人士的故事得到所有重要外國使館與南京官方的證實。



Formosans are reported to be seeking United Nations' action on their case. Some have approached foreign consuls to ask that Formosa be put under the jurisdiction of Allied Supreme Command or be made an American protectorate. Formosan hostility to the mainland Chinese has deepened. Two women who described events at Pingtung said that when Formosans assembled to take over the administration of the town they sang "The Star Spangled Banner."



據報導,福爾摩沙人正要求聯合國採取行動,有些人聯繫外國大使,要求將台灣交由聯軍最高統帥治理,或是成為美國的保護地。福爾摩沙人對中國人的敵意已經加深,兩位描述發生在屏東事件的女士表示,當福爾摩沙人佔領市政府時唱的是美國國歌。



PS:圖片轉載自Taiwan, Ilha Formosa

2007年2月27日 星期二

228大屠殺死難者家屬阮美姝:北市府228紀錄片內容嚴重扭曲避重就輕

阮美姝:教育民眾知道二二八

記者蘇永耀/專訪


二二八事件受難者家屬阮美姝,雖已年屆八十,仍致力二二八歷史研究與教育。看到朝野政黨在這六十週年推出活動,阮美姝受訪時慨嘆,與其將資源置於各種儀式性的紀念;不如好好透過教育,讓民眾知道什麼是二二八。


阮美姝說,在一九八四年那個還是國民黨高壓統治的禁錮年代裡,她決定放棄最愛的音樂教育,開始收集二二八相關資料。這不僅是為她父親阮朝日,也是為還原歷史。


阮美姝指著辦公室裡頭幾個逃生出口說,那是當時來協助她的朋友們,為避免遭國民黨政府逮捕,所設的脫逃機關。細數著這些點滴往事,阮美姝說,只可惜這房子現在打算要賣掉了。


阮美姝坦言,她為推動二二八歷史教育,已投入上千萬元。包括寫書、製作影帶、蓋紀念館及出國演講與蒐集史料等。但多年來相關單位不僅補助有限,甚至刻意排擠,申請提案也被駁回,使財務都必須自己承擔,至今實已難以為繼。


走進放置有她父親文物的小房間,裡面有阮朝日的日記本,以及編纂的台灣首部國語辭典與日華辭典;另外還有被逮捕前所僅存的「台灣新生報總經理」名片。這將是她最後一批要捐出的物品,可看出對阮美姝的意義與不捨。


阮朝日到底是被用什麼罪名逮捕槍決?阮美姝多年查訪,最後才獲得機密文件,內容載明阮朝日是:「二二八事件陰謀叛亂首謀;利用報社從事奸偽活動;利用報社挑撥離間軍民情感。」不過,有更多的受難者到現在都不知道當時是被羅織什麼樣的莫須有罪名而遭迫害。


做為受難者家屬,阮美姝將悲痛化為動力,長年蒐集與出版其他受難者史料。置放父親文物的房間,還擺有牌位祭拜,用來悼念那些至今還沒被發現的受難者;一旁並有她折的紙鶴,希望超渡亡魂。


對朝野政黨紀念二二八的方式,阮美姝則難掩失望說,當多數民眾對二二八過程都還一知半解時,又要如何感同身受。她並透露,國民黨有政治人物多次表達要來探望,但她認為這都僅是政治拉攏,而加以婉拒。


她並舉去年台北市府發表的「尋找二二八的沈默母親—林江邁」紀錄片,指其內容嚴重扭曲。林女士是因販賣私菸而遭毆打,最後釀成二二八事件的重要人物。但紀錄片卻在講她女兒的愛情故事,豈不避重就輕,缺乏反省。


就像老一輩台灣人的堅毅性格,阮美姝從歷史教育裡找到生命的意義。她說,去年還開始學跳肚皮舞,維持健康與體力來工作。相較政治人物投機式搶搭二二八的六十週年紀念列車,阮美姝則默默繼續追尋那最有意義的一塊。



http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/feb/27/today-fo8.htm

2007年2月26日 星期一

二二八倖存者見證







二二八倖存者見證

■ 黃鎮山


本人現年八十六,曾身歷二二八歷程,本人願意補述兩項親歷事實:


一、第二次世界大戰後,中國受託接管台灣,派來的政府團隊是一群毫無紀律、管理鬆散無能,完全一副戰勝者君臨台灣姿態,大量搶奪台灣資源,牽親引戚強取豪奪,霸佔高位集體貪污。人民有所申請要提「錢」來講,工程發包比價是在比回扣多少,單據憑證要以少報多等等,都是公開秘密,台灣習俗風氣敗壞於此為始。


當時唯一未受管制的是廣播媒體,因為「阿山仔」認為電台員工少,也沒有廣告收入,無利可圖。因此,每天都可聽到那些豬仔官員的歪哥報導,堪稱當時被關在新加坡集中營的台灣青年如我等的最愛,所以回台之前就已耳熟能詳台灣充滿中國人的貪官污吏,大家敵愾同仇組織「興台會」,誓言回台後要盡己之力,匡正風氣肅清吏治。


二二八的教訓中國人事件,就是我們這批青年及在學中的熱血學生發動的單純活動,並非一般所言的政治事件。


二、當時調派來台救援鎮暴的中國軍隊為什麼要殘殺那麼多的台灣人?平心而論,抵抗中國軍隊而在槍戰中被擊斃的台灣青年不能怪中國兵,但那些被豬仔官員無故點名逮捕的地方名士(大部分是曾指責過歪哥仔仙貪污事實的人士)都未經審判,就胡亂被殺,台灣人到底被屠殺了多少人,至今都無法確實查明。


就我當年在嘉義火車站目睹被槍決的六位市議員事件,他們只是攜帶慰問品前往逃難到空軍機場的中國官員協商善後事宜,當這些中國人知道援軍將到時,就有恃無恐的將這七位市議員扣押,俟中國援軍抵達,立刻押往火車站槍決示眾。


「二二八事件」發生時,我也參與其中,我們的行動僅是單純的把歪哥的中國人痛毆教訓一頓,並未殺傷任何人,換來的報復卻被屠殺濫殺,個人現在回想認為,二二八當時緊急來台救援的軍隊,可能被誤導,不了解台灣的狀況,錯把台灣人視同日本人,所以在仇日轉移心態下,肆意屠殺報復所致。


(作者為二二八倖存者)



http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/feb/24/today-o3.htm

2007年2月25日 星期日

追究二二八責任 遺族決告國民黨 求償60億











二二八受難家屬將控告國民黨:台灣北社二十七日舉行記者會,將由二二八事件受難家屬林黎彩(右)等人提出告訴,要求國民黨登報道歉,並求償六十億元作為興建國家級人權紀念館之用。//中央社




追究二二八責任 北社決告國民黨求償60億




(中央社記者謝佳珍台北二十七日電)台灣北社今天召開記者會,決定近日針對二二八事件向中國國民黨提起民事訴訟,求償新台幣六十億元,做為興建國家級人權紀念館;北社並主張國民黨應在報紙刊登道歉啟示且將現存二二八事件相關檔案,全數交國史館保存。

北社上午召開「為二二八拉開法律行動的序幕」記者會,邀請多位受難者家屬與會,宣布將控告國民黨並呼籲朝野支持推動二二八特別法。


北社副社長陳儀深表示,一九四七年台灣歷經二二八軍警屠殺平民事件,當年是訓政時期,黨在國家之上,國民黨應為二二八事件負責,只製作紀錄片或辦追思會這些表面的行動都不夠。


他說,二二八事件紀念基金會出版「二二八事件責任歸屬研究報告」,指蔣介石應負最大責任,引發社會關注,因此,對國民黨訴諸法律行動的時刻到了。


陳儀深指出,過去政府對二二八受難者家屬有補償措施,也設有基金會,但這些都是行政手段,唯有靠司法途徑才能決定是非。北社邀請律師顧立雄擔任辯護律師,希望透過追求真相與責任,為國內和解奠定基礎。


顧立雄說,還原二二八事件真相,某種程度上已經變成各說各話,透過訴訟也是追尋真相歷程的一種方式。國民黨身為被告,應該出庭辯論,不要提時效抗辯,否則會讓外界覺得沒有誠意。



2/27/2006 1:27:29 PM

2007年2月23日 星期五

二二八與逾越節

二二八與逾越節

■ 王崇堯


「二二八」可說是台灣人集體苦難的象徵,如同猶太人的「出埃及」。在此,猶太人的「出埃及」有兩個重要的象徵意義值得台灣人深思:一是衍生猶太人的「歷史意識」;一是形成逾越過去仇恨的「逾越節」節慶。


「歷史意識」是人們詮釋其外在世界的變遷及其自身變遷的一種心靈活動,藉著這個心靈活動,人們了解到自己的特質以及自己在外在世界變化中的位置及方向,並由此解釋自身的存在、處境與認同。猶太人的「出埃及」,如果能夠成為猶太人認同的「歷史意識」象徵,那麼「二二八」不是也能成為深植在台灣人心中的「歷史意識」,並由此來了解自己的特質與處境,並在今日外來中國武力併吞的威脅下找到自己的認同嗎?


然而,集體苦難也會衍生被統治者內心的恨意,期待有朝一日推翻暴政,為受害者報仇。於是集體苦難也有可能成了「報復」糾纏於心的歷史意識。在此,猶太人紀念「出埃及」的「逾越節慶」也成了另一重要象徵。也就是說猶太人為了避免由「苦難」所衍生的「歷史意識」活力單向引到「仇恨」、「報復」;而衍生一種願意學習「寬恕」的信仰節慶,祈求上主能使他(她)們從苦難及仇恨中逾越出來,成為「逾越節」。


台灣基督長老教會將「二二八」定為「公義和平紀念日」,值得我們思考。除了期許自己在台灣民主轉型中有所作為,促請本土政黨真正落實「轉型正義」外;也期許自己在台灣這個因「二二八」而有族群恨意情結的社會扮演和解角色。因為信仰中的公義能避免兩種極端;一是毫無公義罰責的和平寬恕;另一是毫無寬恕和平的報復公義。


期盼每一年「二二八」的所有紀念活動,真的能成為台灣人衍生「歷史意識」的泉源,及形塑逾越仇恨的「逾越節慶」。(作者為長榮大學哲學與宗教學系籌備主任)



http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/feb/23/today-o3.htm

2007年2月16日 星期五

機關算盡,馬黑共舞!

機關算盡,馬黑共舞!

這一招果然狠辣!馬英九「保自己」、國民黨「保馬」,在檢察官依貪污罪起訴馬英九後,馬立即宣布參選總統、國民黨立即修掉排黑條款,要把被起訴的貪污嫌犯馬英九,送上總統寶座!


在檢察官偵結起訴前,馬英九說什麼自認清白,如被起訴,考慮不參選總統云云,於今檢察官以貪污罪起訴,馬英九卻立即宣布參選總統,還說什麼「化悲憤為力量」,其實是「化貪污為選總統」,不敢面對司法,企圖以政治手段逃避司法訴究。


國民黨本就「尚黑」,馬英九任內主導的黨產交易更黑不見光,現在為了馬一人修掉排黑條款,黑金勢力就可搭著馬英九便車恢復黨權,未來,像力霸掏空案的王又曾等重大逃犯,都將可比照重新現身國民黨,因為馬英九樂與黑金共舞!


據聞,為了避免馬一審如被判有罪,還要修黨章解套太費事,一不做二不休,乾脆一次修成三審定讞才失去參選資格,馬從此暢通無阻,國民黨內隱伏的牛鬼蛇神黑金,也可重生復活,與馬形成「黑金共同體」!


馬祭出參選總統的狠招,對外,藉參選總統,踐踏司法,訴諸民粹,炮製悲情,逃避刑事訴究,轉移個人貪瀆污點,對內,製造馬被起訴就是「黨難當頭」氛圍,藉機出刀砍除黨內其他想選總統的人,像王金平就被砍了一刀,還不能叫痛。


馬派操控黨機器,代理主席吳伯雄厚著臉皮幫馬打開排黑之門,吳敦義是出刀砍王的操盤手,吳志揚、徐中雄、賴士葆等充當馬前卒,全黨奉馬一人,就這樣把馬自己制定的排黑條款刪除,為貪污嫌犯馬英九的總統路鳴鑼開道!


刪排黑,引黑金,打通馬英九總統路,機關算盡太聰明,終將反被黑金吞噬!


(作者胡文輝,資深新聞工作者)

2007年2月6日 星期二

讓林濁水掉淚的---另一種愛爾蘭經驗

讓林濁水掉淚的---另一種愛爾蘭經驗

■ 曾韋禎



台灣許多政客、媒體,屢以愛爾蘭經驗大作文章,鼓吹台灣應該更積極朝中國開放,完全忽略掉台灣與愛爾蘭處境之差異,更刻意不提愛爾蘭人為了獨立自主,付出多少血淚代價,才有今日之局面。


最近台灣甫下檔的坎城影展最佳影片《吹動大麥的風》(The Wind That Shakes the Barley),就是敘述愛爾蘭人如何爭取屬於自己的獨立與尊嚴。自從英國國王亨利八世在一五四二年下令,愛爾蘭直接由英國管轄後,開啟英、愛持續數百年的抗爭,直到一九一八年下議院大選,主張武裝獨立的新芬黨(Sinn Féin)囊括愛爾蘭八十%的選票,新任議員們拒絕到倫敦赴任,於一九一九年自行組織愛爾蘭眾議院,發表愛爾蘭共和國宣言,宣布愛爾蘭獨立。


電影從這裡講起,愛爾蘭共和軍以游擊戰的方式與境內英軍展開對抗,捍衛愛爾蘭的獨立地位,開啟了三年的愛爾蘭獨立戰爭,雙方於一九二一年簽訂「英愛條約」,愛爾蘭自由邦成立,愛爾蘭獨立獲得承認,並成為大英國協成員。


隨之而來的卻是愛爾蘭的兩年內戰。反對「英愛條約」的共和派,無法接受愛爾蘭未能達成完全的獨立,仍要共戴英王為元首,而且北愛六郡仍屬於英國。於是共和派與自由邦政府展開內戰。電影中的兄弟就是因為彼此的理念不同,從合力抗英到分屬敵對的兩方,最後身於自由邦政府的哥哥親手槍決了參加共和派的弟弟。這場內戰在一九二三年以共和派的敗戰而告終。


之後,愛爾蘭在一九三七年採用愛爾蘭憲法,將國號改為愛爾蘭(Éire),設立總統,不過英王仍為國家象徵。直到一九四九年,愛爾蘭通過愛爾蘭共和國法案,採共和制,正式脫離大英國協。然而,此時的英國已一改以往壓迫的態度,反是賦予愛爾蘭公民極大的寬容與權利。


為了愛爾蘭獨立自主的地位,愛爾蘭人為此付出數百年的斑斑血淚,經歷無數的抗爭,最後才獲得國內共識以及英國的尊重。反觀台灣,數百年來也走過類似的殖民歷史,從荷、西、明鄭、清國、日本乃至戰後的國民黨政權,人民受到的迫害與箝制也不亞於愛爾蘭人民,如今又面臨中國不斷的實質威脅與打壓。可是,台灣人卻缺乏愛爾蘭人那般的決心與毅力,又流於健忘,對自己的歷史認識不清。以致台灣人並不怎麼珍惜得來不易的民主,面對台灣當前處境,也缺乏正確的認知,敵我不分。


看看愛爾蘭人數百年來對主權與自由的追求及付出,再看看台灣人這種為了現實利益甘於妥協的性格。愛爾蘭經驗,台灣可以學的,絕對不是只有經濟發展。愛爾蘭追求獨立的歷史,更值得台灣人深思。


(作者為文史工作者)